E vai desistir de toda uma vida de... crime e essas coisas?
Voljna si odustati od svega ovoga, od kriminalistièkog života, skroz-naskroz?
Mas você tinha toda uma vida antes dela.
Ali, i prije si imao svoj život...
Mas só agora me dou conta... de que era jovem... era bonita... tinha toda uma vida à sua frente.
Ali tek sada razumem... da si ti u stvari bila mlada... i lepa. Celi je život stajao pred tobom.
Algumas pessoas vivem toda uma vida em um minuto.
Neki ljudi prožive ceo život za minut.
Espremer toda uma vida entre hoje e sexta.
Strpati citav život od sad do petka.
Tem toda uma vida pela frente.
Naravno da nije! Zato što je poruènik drugaèiji.
Um jovem desaparecido, com toda uma vida pela frente.
Mlad èovek. Ceo život nestaje pred njim.
Para saber de sua natureza, precisa-se de toda uma vida.
Treba cio život dok mu nauèiš spoznati æud.
Tinha toda uma vida que eu não estava vivendo.
Postoji ceo život koji ja nisam proživeo.
Eu não suponho que ele te emprestava para eu satisfazer uma curiosidade de toda uma vida?
Sumnjam da bi m te pozajmio tako neæu zadovoljiti svoju životnu želju?
A maioria leva toda uma vida para descobrir sua vocação.
Veæina ljudi traga celog života za svojim pozivom.
Nós temos toda uma vida para viver juntos, seu merda!
Imamo ceo zivot da zivimo zajedno, ti zajebantu!
Este é o papel de toda uma vida.
Ovo je tvoja velika, životna uloga.
E é uma relação amorosa que tem durado toda uma vida.
I to je Ijubavna veza koja traje cijeli život.
Pode-se viver toda uma vida nestas florestas e nunca avistar um lince.
Èovek bi mogao ceo život ovde da provede, a da ne vidi risa.
Você tem toda uma vida pela sua frente.
Clay, ti imaš ceo život pred sobom.
Se está procurando um conselho conciso que só pode te dar um velho com toda uma vida de experiência equivocou-se de pessoa.
Ako trazis neki mudar savet od starca koji moze da ti da lajes na pogresno drvo.
Vamos agradecer o nosso convidado que nos ensinou, em uma hora... o valor de toda uma vida em atuações.
Zahvalimo se našoj gošæi koja nas je nauèila za sat vremena o glumi ono što se uèi celog života.
Em frente, damas e cavalheiros, venham e vejam o espetáculo de toda uma vida!
Priðite sada, Dame i gospodo, doðite i vidite jedinstveni šou!
Ouvi mais "obrigado" e "por favor" nos últimos três dias do que em toda uma vida com esses "shmucks".
U posljednja tri dana èuo sam više puta "hvala" i "molim"... nego tijekom cijelog života s ovim mamlazima.
Uma noite de coragem, por toda uma vida de normalidade.
Jedna noæ hrabrosti, za ceo život normalnosti.
É toda uma vida dedicada a esse instante de um gênio do esporte internacional.
Njegov život je posveæen ovom trenutku, genije internacionalnog sporta.
Ela tem a mãe dela, amigos, toda uma vida.
Па, она има своју маму, пријатеље, цео живот.
Não notou que eu criei toda uma vida falsa pra fugir de você?
Da li si primetio da sam stvorio èitav lažni život kako bih pobegao od tebe?
Ele te mandaria para um lugar bem distante. Ele te conseguiria toda uma vida nova.
Preselio bi te negde daleko i sredio ti potpuno novi život.
Josh foi chamado para a audição de toda uma vida.
Џош је позван на аудицију живота.
Senhor, era a audição de toda uma vida.
Господине, то је била аудиција живота.
Mesmo que isso seja o que você afirma, já tive o suficiente de uma família para toda uma vida.
Чак и да је ово оно што кажеш да јесте имао сам довољно породица да ми трају читав живот.
É uma quantia que não conseguiria ganhar em toda uma vida de trabalho, e asseguraria casa e educação à sua família pelo resto da vida.
Toliki novac nikada neæeš steæi radeæi svoj posao. To æe tvojoj porodici obezbediti obrazovanje i doživotnu egzistenciju.
Em julho de 2014, a companheira de toda uma vida de Edward Snowden, Lindsay Mills, mudou-se para Moscovo para estar com ele.
U julu 2014, dugogodišnja partnerka Edvarda Snoudena, Lindzi Majls, preselila se u Moskvu da bi bila sa njim.
Ela viveu toda uma vida e não envelheceu nada.
Ona je živela aktivnim i nije ostarila ni dana.
É o sintoma de toda uma vida tomando cuidado.
To je posledica provedenog života stalno gledajuci preko ramena.
Toda uma vida pagando mulheres para bater nele até chorar.
Doživotno će plaćati žene da bi od njih dobijao batine dok ne zaplače.
Se não fosse por mulheres como eu, putas como você gastariam toda uma vida de joelhos.
Da nije bilo žena poput mene. kuèke poput tebe provele bi život na kolenima ili ispod mog 20-godišnjeg sina.
Em toda uma vida, só há quatro ou cinco momentos que realmente importam.
Tokom života, postoji èetiri ili pet stvarno znaèajnih trenutaka.
Passei toda uma vida sendo treinado por eles.
Сам провела животни век тренинг од њих
Alison, eu construir toda uma vida, estou construindo uma casa toda para provar a todos que não amo mais você, que não preciso, não quero, e não sinto sua falta.
Alison, izgradio sam ceo život. Gradim celu kuæu da svima dokažem da te više ne volim. Da mi ne trebaš, da te ne želim, da mi ne nedostaješ.
Você tem toda uma vida pela frente.
Imaš pred sobom ostatak svog života.
Nestas grandes arquiteturas de tempo, compositores como Beethoven podiam compartilhar as ideias de toda uma vida.
U ovim velikim vremenskim tekovinama, kompozitori kao Betoven su ušli u suštinu života.
E a porta da nave é fechada, e, de repente, o que foi toda uma vida de sonhos e negação está se tornando realidade, algo com que sonhei, que escolhi fazer quando tinha nove anos, de repente, não está tão distante de acontecer realmente.
Vratanca se zatvaraju i odjednom, ono što se činilo kao čitav život, i snivanja i poricanja, postaje stvarnost. Nešto o čemu sam sanjao, u stvari, što sam izabrao da radim još u devetoj godini sada će se iznenada, u samo nekoliko minuta, zaista i desiti.
Ok. Graças a mais dois traços certos do gênio Charles M. Schulz, agora temos sete traços certos que dentro e sobre si mesmos criam toda uma vida emocional, uma que encantou centenas de milhares de fãs por mais de 50 anos.
U redu. Uz pomoć još dva vešta poteza genijalnog Čarlsa M. Šulca, videli smo sedam veštih poteza koji u sebi i sobom sadrže celokupan emocionalni život, onoga koji je očaravao stotine miliona fanova preko 50 godina.
Alguém realizando o sonho de toda uma vida: excelente!
Neko je ostvario svoj životni san: super!
Toda uma vida de estudo e participação no governo de seu pai preparou Anna para essa iniciativa.
Čitav život učenja i učestvovanja u vladavini njenog oca pripremio je Anu za ovaj poduhvat.
Minha escolha é a culminação de um compromisso de toda uma vida que começou com a criação na costa do golfo no Alabama, na península da Flórida.
Мој избор је врхунац животног опредељења које је почело када сам одрастао на обали Алабаме, на полуострву Флориде.
0.97306513786316s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?